关灯
护眼
字体:

朱彝尊选集(一)

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    賦選 一篇

    水木明瑟園賦 并序

    僕生平不耐作賦,雖以賦通籍〔一〕,非稱意之作不存也。康熙甲申八月,陸上舍貽書相要〔二〕,過上沙别業〔三〕,遂泛舟木瀆〔四〕,取道靈巖以往〔五〕。抵其閭〔六〕,則吴趨數子在焉〔七〕。愛其水木明瑟〔八〕,取以名園〔九〕。上舍延賓治具〔一〇〕,飲饌豐潔,主客醉飽,留七日乃還。念勝引之難再也〔一一〕,成賦一篇。先民有言〔一二〕:“人各有能,有不能〔一三〕。”賦非僕之所能也。辭曰:

    度十畝之地〔一四〕,葺宅一區〔一五〕。沚有阡而可越〔一六〕,潬分沙而不淤〔一七〕。翦六枳而楗藩〔一八〕,因雙樹而闢閭。嘉水木之明瑟,愛徑畛之盤紆〔一九〕。山有穴而成岫,土戴石而名岨〔二〇〕。礐兩判而得路〔二一〕,萼四照兮盈株。園之主人則陸生稹也,匪聲利是趨〔二二〕,惟古訓是茹〔二三〕。鼓枻而吟〔二四〕,帶經以鉏〔二五〕;不隱不仕,無礙無拘。良辰既撰〔二六〕,爰遣莊奴〔二七〕,筆疏告吾〔二八〕:商飇乍肅〔二九〕,赫暑早袪。葵傾芳步〔三〇〕,柰秀華芙〔三一〕。桂英粟綻〔三二〕,皁莢條麤〔三三〕。苕縛厥帚〔三四〕,鐮刈其蕪〔三五〕。井汲缾綆〔三六〕,牀轉轆轤〔三七〕。靡塵不滌〔三八〕,靡穢不除。可以譚讌〔三九〕,可以歌歈〔四〇〕。夫子惠顧,跂屩無虞〔四一〕。於是竹垞一叟〔四二〕,誕發僧廬〔四三〕,遵彼横塘〔四四〕,津逮岑隅〔四五〕,風搪傘竹〔四六〕,日漏衣袽〔四七〕。亦有同調數子〔四八〕,素心相於〔四九〕。水抽其帆,陸柅其車〔五〇〕。不速而集〔五一〕,語笑軒渠〔五二〕。離坐貫坐〔五三〕,或跏或趺〔五四〕。生也敕中廚〔五五〕,刲兩羭〔五六〕。誡食饌之次第〔五七〕,傳方法于膢朐〔五八〕。乃羹乃瀹〔五九〕,間以腒〔六〇〕,蔌則有蒲〔六一〕,鮓則有葅〔六二〕。擘翠房之鮮菂〔六三〕,剥紫芡之員珠〔六四〕。旋棊改令〔六五〕,覆斗傾盂〔六六〕。倒季路之十榼,慕宣尼之百觚〔六七〕。生起避席〔六八〕,顔色敷愉〔六九〕。稱園雖小,聊可以娱。夫子賦之,可歟,否歟?叟曰:可哉,吾思魯鈍〔七〇〕,毋疾而徐〔七一〕,於焉閉關納屨〔七二〕,自晨及晡〔七三〕。拂几案,屏氍毹〔七四〕。挹勺水〔七五〕,注蟾蜍〔七六〕。默聳羸肩,潛捋短鬚,雖有千慮,終成一愚。譬諸奏事四足而非馬〔七七〕,書券三紙而無驢〔七八〕。爾乃舍左思之席溷〔七九〕,投鍾繇之筆柎〔八〇〕。循蘭陔〔八一〕,踐椒塗〔八二〕。躡聽雨之樓梯〔八三〕,登升月之窗〔八四〕。流覽帷林,蕩漾方壺〔八五〕,心傾意寫〔八六〕,志豁神攄〔八七〕。留宿宿兮信信〔八八〕,忽便便兮諸諸〔八九〕,而曰:猗兹園之怡曠兮〔九〇〕,經夫差之故都〔九一〕。駐我馬于高岡兮,想越來之師沼吴〔九二〕。傷西子之不作兮〔九三〕,徒憑弔于交衢〔九四〕。聆寶屧而聲銷兮〔九五〕,剩紅心之草鋪〔九六〕。嗟宫牆流水之入兮,驗妖夢之非誣〔九七〕。既上山而下山兮,復自田而之湖。回瞻巖椒之夕陽兮〔九八〕,掛霄漢之浮圖〔九九〕。逼茶隖之葱青兮〔一〇〇〕,占稻田之豐腴。耘雖資乎疆以兮〔一〇一〕,穫免發彼租符。眺松臯之明秀兮〔一〇二〕,步衡薄而踟蹰〔一〇三〕。辭八門與七堰兮〔一〇四〕,遠肥膩之姑蘇〔一〇五〕。望之叢叢蓊鬱〔一〇六〕,即之羅羅清疏〔一〇七〕。既外隈而内隩〔一〇八〕,亦前渻而後沮〔一〇九〕。磴希偪側〔一一〇〕,丘不崎嶇。澗無飲虎,穴少潛狙〔一一一〕。石梁緩度,坦坦舒舒〔一一二〕。春則桃殷李縞,夏則筍白櫻朱。薔一丈兮爛漫,香五木兮紛敷〔一一三〕。架層闌之曲录〔一一四〕刺不慮夫牽挐〔一一五〕。又有同心宿蕙〔一一六〕,並蒂新蕖〔一一七〕。未八月而剥棗〔一一八〕,先九日已囊萸〔一一九〕。野芳斷兮復續〔一二〇〕,湛露晞兮更濡〔一二一〕。訝鵁鶄之撲鹿〔一二二〕,縱烏鳥之畢逋〔一二三〕。喈喈楚雀〔一二四〕,泛泛江鳧〔一二五〕。雀則有鷇,鳧則有雛〔一二六〕。翠羽定巢而不去〔一二七〕,文鱗在藻而忽徂〔一二八〕。非無牛宫豚栅〔一二九〕,麋罞兔罝〔一三〇〕,羝藩鹿砦〔一三一〕,雉艾雞笯〔一三二〕,螃蟹設籪〔一三三〕,鱣鮪施罛〔一三四〕;寧寬便了之僮約〔一三五〕,而免責其辛劬〔一三六〕。彼玉山之仲瑛〔一三七〕,暨光福之良夫〔一三八〕,連峯列岫,夾澗通澞〔一三九〕,豈若斯之一丘一壑〔一四〇〕,不見其隘而祗見其有餘。且客獨不聞兹園經理之初邪〔一四一〕?曩有高士〔一四二〕,蜚遁山嵎〔一四三〕。履穿東郭〔一四四〕,面垢左徒〔一四五〕。垂蘆簾于紙閣〔一四六〕,然篛葉于瓦壚〔一四七〕。朋慵迎兮勿送,户罷闔而不逾〔一四八〕。柏雖生兮上槁,桐已疈而無膚〔一四九〕。斯人去兮猿鶴散,幸茅亭之尚在。對魚幢之咫尺〔一五〇〕,而轉覺其空虚。生乃取介白之遺字〔一五一〕,吾鄉徐高士白,舊居于此。上舍請崑山徐吉士昂發大書“介白之亭”扁,縣之。縣擘窠之大書〔一五二〕。志先民之軌躅〔一五三〕,作後學之範模。豈非仁心仁術,視富貴利達買宅者攸殊〔一五四〕!今吾與諸子,飲食宴樂于此,倡予和女〔一五五〕;安知後之游者,覩題壁之作,不曠世而相感〔一五六〕,誦清風之穆如〔一五七〕?重爲告曰:四坐莫諠,吾言不渝〔一五八〕。諸君卜築〔一五九〕,近在郊郛〔一六〇〕;吾獨寥寥,栖小長蘆〔一六一〕。目極百里,何山可居〔一六二〕。相生之宅,其樂只且〔一六三〕。兄分布被〔一六四〕,母御板輿〔一六五〕。婦采蘋而采蘩〔一六六〕,子耕菑而耕畬〔一六七〕。烹泉則京挺都籃並載〔一六八〕,入市則修琴賣藥非迂〔一六九〕。郊關一舍而近津渡,扁舟可呼;行不苦于趦趄〔一七〇〕,策不藉乎翼扶〔一七一〕;我舟弗勞,我僕免痡〔一七二〕。訪翠墨而椎拓〔一七三〕,搨黄卷而流輸〔一七四〕。凡靈威所守〔一七五〕,唐述之儲〔一七六〕,莫不籤題置笥〔一七七〕,裝界開圖〔一七八〕。《爾雅》釋寓齸之屬〔一七九〕,《離騷》箋草木之疏〔一八〇〕;僕雖耄矣〔一八一〕,耽與道俱〔一八二〕,奇文疑義〔一八三〕,猶冀相須〔一八四〕。友直友諒〔一八五〕,爲德不孤〔一八六〕。思載家具,旁生層櫨〔一八七〕;卜鄰晨夕〔一八八〕,我與爾夫。

    【注釋】

    本賦作於康熙四十三年(一七〇四)。“水木明瑟園”,陸稹園林名,可參注〔二〕、注〔七〕。

    〔一〕通籍:古代記名於門籍,可出入宫門,後因稱作官爲通籍。籍,二尺長之竹片,上載姓名、年齡、身份等,掛於宫門外,以備出入時查對。《漢書·魏相傳》:“(霍)光夫人顯及諸女皆通籍長信宫。”杜甫《夜雨》詩:“通籍恨多病,爲郎忝薄游。”康熙十八年(一六七九),竹垞以布衣應“博學鴻詞”科,試《璿璣玉衡賦》,得以授翰林院檢討,故云“以賦通籍”。

    〔二〕上舍:宋代太學生有上、内、外舍之分,上舍最高。清代因之稱監生。“陸上舍”,即陸稹(zhěn),字元生。要(yāo):通“邀”。晉陶潛《桃花源記》:“便要還家,設酒殺雞作食。”

    〔三〕過:訪。上沙:地名,在今江蘇省蘇州市天平山下(見《蘇州府志》)。别業:即别墅。晉石崇《思歸引序》:“晚節更樂放逸,篤好林藪,遂肥遁于河陽别業。”

    〔四〕木瀆:鎮名,在今江蘇省吴縣西南。竹垞當係自嘉興入運河,泛舟至此。

    〔五〕靈巖:山名。《嘉慶一統志·蘇州府》:“(山)在吴縣西三十里。”

    〔六〕閭:里門。

    〔七〕吴趨:原指《吴趨曲》。崔豹《古今注》:“《吴趨曲》,吴人以歌其地。”此指代吴地。數子:據《曝書亭集》卷二十一所載《八月十五日夜陸上舍稹招同張孝廉大受、徐吉士昂發、顧孝廉嗣立、徐上舍惇復、沈秀才翼玩月石湖席上作》詩,數子當指張大受等人。且賦中自注言及徐昂發,“八月十五日”與賦序所云“甲申八月,陸上舍貽書相要”亦符。

    〔八〕明瑟:瑩浄。《水經注·濟水》:“池上有客亭,左右楸桐,負日俯仰,目對魚鳥,水木明瑟。”

    〔九〕名:命名。

    〔一〇〕延:引進;接待。

    〔一一〕勝引:猶言勝友,或稱有名望的友人。《文選·殷仲文〈南州桓公九井作〉》詩:“廣筵散泛愛,逸爵紆勝引。”注:“勝引,勝友也。引猶進也。良友所以進己,故通呼曰勝引。”

    〔一二〕先民:指古代賢人。《詩·大雅·板》:“先民有言,詢于芻蕘。”宋朱熹《集傳》:“先民,古之賢人也。”

    〔一三〕人各二句:出《左傳·定公五年》,(楚)王孫由于所言。

    〔一四〕度(duó):計算;測度。

    〔一五〕葺(qì):以茅葦覆蓋房屋。《説文》:“葺,茨也。”“茨,以茅葦蓋屋。”此指修建房屋。一區:一處。

    〔一六〕沚:水中小洲。阡:田間小路。

    〔一七〕潬(dàn):沙灘。《爾雅·釋水》:“潬,沙出。”郭璞注:“今江東呼水中沙灘爲潬。”

    〔一八〕翦六句:語本《後漢書·馮衍傳》:“揵六枳而爲籬兮,築蕙若而爲室。”翦,同“剪”。枳,即枸橘,不能食,以其多刺,用之爲藩。楗(jián),門栓,此有閉塞意。楗亦通“揵”。揵(jiàn),豎立。

    〔一九〕畛(zhěn):田間道路。盤紆(yū):盤迴紆曲。唐岑參《酬成少尹駱谷行》詩:“千崖信縈折,一徑何盤紆。”

    〔二〇〕岫(xiù)、岨(jū):《爾雅·釋山》:“山有穴爲岫”。“土戴石(即戴土之石山)爲岨。”

    〔二一〕礐(què):多大石之山。《爾雅·釋山》:“(山)多大石,礐。”判:分。

    〔二二〕匪聲利是趨:賓語倒裝,即“匪趨聲利”。匪,通“非”。

    〔二三〕茹:食。《禮記·禮運》:“飲其血,茹其毛。”此引申爲接受,遵循。

    〔二四〕鼓枻(yì):叩擊船舷。枻,船舷。一説指楫。《楚辭·漁父》:“漁父莞爾而笑,鼓枻而去。乃歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。’”此所謂“吟”,即指漁父之歌。

    〔二五〕帶經以鉏(chú):鉏,通“鋤”。語本《漢書·兒寬傳》:“(寬)帶經而鉏,休息輒讀誦。”

    〔二六〕撰(xuǎn):選擇。漢班昭《東征賦》:“時孟春之吉日兮,撰良辰而將行。”

    〔二七〕爰:乃。

    〔二八〕筆疏:疏,縷述。此指寫信。《晉書·陶侃傳》:“遠近書疏,莫不手答。”

    〔二九〕商飇:秋風。商,古代五音之一,屬音淒厲,與肅殺之秋氣相應,故稱秋季爲商。《禮記·月令》:“(孟秋之月)其音商。”晉陸機《園葵》詩:“時逝柔風戢,歲暮商飇飛。”

    〔三〇〕葵傾芳步:狀秋葵傾日之姿,若款移芳步。

    〔三一〕柰(nài)秀華芙:謂柰花較芙蓉秀麗。柰,即林檎,又名花紅、沙果,有秋日著花者。謝瑱《和蕭國子詠柰花》詩云:“俱榮上節初,獨秀高秋晚。吐緑變衰國,舒紅摇落苑。”

    〔三二〕桂英:即桂花。其花黄,小如粟,故謂“粟綻”。

    〔三三〕皁莢條麤:謂皁莢果實豐滿,條條懸垂。麤,同“粗”。

    〔三四〕苕(tiáo):葦花,可製作苕帚。厥:同“其”。

    〔三五〕刈(yì):割。蕪:叢生雜草。

    〔三六〕缾:汲水器。缾,同“瓶”。綆:瓶上之繩索。

    〔三七〕牀:井上圍欄。《宋書·樂志·淮南王篇》:“後園鑿井銀作牀,金瓶素綆汲寒漿。”一説“牀”係轆轤架(見周祈《名義考》),於義爲長。

    〔三八〕靡:無。

    〔三九〕譚讌:同“談宴”。

    〔四〇〕歈(yú):歌。

    〔四一〕跂屩(qí jué)無虞:意謂此行暢適,無須掛慮。跂屩,此指旅行。《莊子·天下》:“後世之墨者多以葛褐爲衣,以跂屩爲服,日夜不休,以自苦爲極。”《釋文》:“跂與屐同。”屐乃木底有齒之鞋,古人游山常用之。屩,麻草所製之鞋。虞:憂慮。

    〔四二〕竹垞(chá):朱彝尊居處之名,在今浙江省嘉興縣梅里鎮南荷花池旁。

    〔四三〕誕:發語詞,無義。《詩·大雅·生民》:“誕我祀如何?”僧廬:僧庵,僧房。此言殊費解,抑或竹垞其時妻、子皆喪,以在家僧自謂,即注〔五四〕所引白居易《在家出家》詩意。

    〔四四〕遵:沿着。《詩經·豳·七月》:“遵彼微行。”横塘:水名。《嘉慶一統志·嘉興府》:“海鹽塘,在嘉興縣南五里,一名横塘。”

    〔四五〕津:渡口。逮:及;連接。岑:小而高的山。

    〔四六〕搪:《廣雅》:“突也。”傘竹:傘柄。

    〔四七〕袽(rú):舊絮,破布。《易·既濟》:“繻有衣袽。”程頤《傳》:“繻當作濡,謂滲漏也。舟有罅漏,則塞以衣袽。”“日漏衣袽”謂陽光自衣袽間漏灑而下。

    〔四八〕同調:本指音樂調子相同,後以喻志趣相投。謝靈運《七里瀨》詩:“誰謂古今殊,異代可同調。”

    〔四九〕素心:心地純潔、誠摯。陶潛《移居》詩:“聞多素心人,樂與數晨夕。”相於:相親相厚。孔融《與韋林甫書》:“疾動,不得復與足下岸幘廣坐,舉杯相於,以爲邑邑。”

    〔五〇〕水抽二句:意謂“同調數子”舟泊車停,分由水陸兩路而來。水,水行。陸,陸行。柅(ní),塞於車輪下之制動木塊。《易·姤》:“繫于金柅。”孔穎達《疏》引馬融云:“柅者,在車之下,所以止輪令不動也。”

    〔五一〕速:召致;相約。《詩·小雅·伐木》:“既有肥羜,以速諸父。”

    〔五二〕軒渠:本指兒童舉手聳身欲就父母,後因喻笑貌。《後漢書·蘇子訓傳》:“兒識父母,軒渠笑悦,欲往就之。”渠,通“舉”。

    〔五三〕離坐:《禮記·曲禮》:“離坐離立,毋往參焉。”鄭玄注:“離,兩也。”《周禮·大宰·九兩注》:“兩,猶耦也。”據此,“離坐”即成對面坐,或並坐。貫坐:前後而坐。

    〔五四〕跏(jiā)、趺(fū):指跏趺坐,佛教修禪方式,即雙足交迭而坐。白居易《在家出家》詩:“中宵入定跏趺坐,女唤妻呼多不應。”此謂不拘禮數,彼此散坐。

    〔五五〕生:指陸稹。中廚:内廚房。語本古樂府《隴西行》:“談笑未及竟,左顧敕中廚。”

    〔五六〕刲(kuī):割。羭(yú):母羊。

    〔五七〕次第:次序。

    〔五八〕膢朐(lǘ qú):祭祀所用之乾肉,此謂臘肉。

    〔五九〕羹:用作動詞,指製羹或進羹。瀹(yuè):指烹茶。鮑照《園葵賦》:“乃羹乃瀹,堆鼎盈筐。”

    〔六〇〕(sōu):乾魚。腒(jū):鳥類肉乾。《周禮·天官·庖人》:“夏行腒鱐膳膏臊。”鄭玄注引鄭司農云:“腒,乾雉。鱐,乾魚。”《釋文》:“鱐,本作。”

    〔六一〕蔌(sù):蔬類植物。蒲:水生植物,可編席,嫩者可食。語本《詩·大雅·韓奕》:“其蔌維何?維笋及蒲。”

    〔六二〕鮓(zhǎ):加工過的魚類食品。葅(zū):肉醬。

    〔六三〕擘(bò):分剖。翠房:喻蓮蓬。也稱“緑房”。王延壽《魯靈光殿賦》:“緑房紫菂。”菂(dì):蓮子。

    〔六四〕芡:水生植物,其實可食,北方俗稱“鷄頭米”。員:通“圓”。

    〔六五〕棊(qí):同“棋”。改令:改换酒令。皇甫松《醉鄉日月·選徒》:“改令及時而不涉重者,酒徒也。”

    〔六六〕斗:古代酒器。盂:酒杯。

    〔六七〕倒季二句:語本《孔叢子》:“諺云:‘堯舜千鍾,孔子百觚,子路嗑嗑,尚飲十榼。’”季路,即子路,孔子弟子之一。榼(kē)、觚(gū),皆酒器。宣尼,即孔子。漢元始元年追謚孔子爲褒成宣尼公(見《漢書·平帝紀》),後世因以稱之。

    〔六八〕避席:離座起立,表示敬意。

    〔六九〕敷愉:和悦。古樂府《隴西行》:“好婦出迎客,顔色正敷愉。”

    〔七〇〕魯鈍:遲鈍。

    〔七一〕毋:原作“母”,誤。

    〔七二〕閉關:閉門。江淹《恨賦》:“罷歸田里,閉關却掃,塞門不出。”納屨(jù):意謂足不出户。屨,麻葛製成的單底鞋。

    〔七三〕晡(bū):黄昏。

    〔七四〕屏(bǐng):撤除。氍毹(qú shū):毛織細毯。

    〔七五〕挹(yì):汲取。

    〔七六〕蟾蜍(chán chú):製成蛤蟆形狀的水盂(供研墨、洗筆用)。葛洪《西京雜記》六:漢廣川王發晉靈公冢,“有玉蟾蜍一枚,大如拳,腹空,容五合水,光潤如新。”王“取以盛書滴。”

    〔七七〕四足而非馬:據《史記·石奮傳》:漢石建爲人謹慎,任郎中令時,奏事寫馬字,少一勾,後覺之,驚曰:馬蹄四,尾一,合爲五,今缺一,“上譴死矣!”

    〔七八〕書券三紙而無驢:語本《顔氏家訓·勉學》:“鄴下諺云:‘博士賣驢,書券三紙,未有驢字。’”按:此二句謂撰賦之惶恐,賦文之迂闊,皆謙語,應前“賦非僕之所能也。”

    〔七九〕爾乃句:據《晉書·左思傳》:“(思)復欲賦三都……遂構思十年,門庭藩溷,皆著筆紙,遇得一句,即便疏之。”席,坐席。溷(hùn),廁所。

    〔八〇〕鍾繇句:據《三國志·魏書·王粲傳》注:“粲才既高,辯論應機,鍾繇、王朗等雖名爲魏卿相,至於朝廷奏議,皆閣筆不能措手。”筆柎(fú),即筆杆。柎,據《説文》段注:“凡器之足皆曰柎。”

    〔八一〕蘭陔:語本晉束晳《補亡詩》:“循彼南陔,言采其蘭。”陔,田埂。

    〔八二〕椒塗:撒有香料之道路,路之美稱。語本曹植《洛神賦》:“踐椒塗之鬱烈。”

    〔八三〕聽雨之樓:水木明瑟園二十景之一。竹垞有《宿陸上舍稹聽雨樓》詩(載《曝書亭集》卷二十二)。

    〔八四〕窗(yú):《廣韻·虞韻》:“窗,牀也。”《釋名》:“人所坐卧曰牀。”此當指坐具,故登以望升月。

    〔八五〕方壺:古代傳説中之仙山(見《列子·湯問》)。此指月光蕩漾,恍如仙境。

    〔八六〕寫:宣洩。

    〔八七〕攄(shū):抒發。

    〔八八〕宿宿、信信:《詩·周頌·有客》:“有客宿宿,有客信信。”毛傳:“一宿曰宿,再宿曰信。”《爾雅·釋訓》注:“重言之,故知四宿。”此指構思時間之長。

    〔八九〕便便(pián)、諸諸:《爾雅》:“諸諸、便便,辯也。”注:“言辭便給。”此指創作時,思如泉湧,文藻贍富警策。

    〔九〇〕猗(yì):歎詞。

    〔九一〕夫差:春秋時吴王。

    〔九二〕越來之師:指公元前四八二年越王勾踐率師攻吴事。沼武:使吴國成爲沼澤,謂滅吴。《左傳·哀公元年》:“越十年生聚,而十年教訓,二十年之外,吴其爲沼乎!”

    〔九三〕西子:即西施。不作:不能復生。作,興;起。

    〔九四〕交衢:四通八達的道路。杜甫《哀王孫》:“不敢長語臨交衢,且爲王孫立斯須。”

    〔九五〕寶屧(xiè):據《姑蘇志》載,吴王夫差建廊而虚其下,令西施與宫女步屧,繞之則響,因名響屧廊。屧,木屐。

    〔九六〕紅心草:舊題谷神子《博異記》載:王生夢遊吴宫,聞宫中簫鼓聲,言葬西施,應詔作輓歌,歌云:“連江起珠帳,擇地葬金釵。滿路紅心草,三層碧玉階。”

    〔九七〕妖夢:據《吴越春秋》載,吴王夫差假寐於姑蘇之臺,得夢以告公孫聖,使占之。聖據夢狀,詳之以“越軍入吴,伐宗廟,掘社稷”,夫差怒而殺之。後果驗言。

    〔九八〕椒:山頂。詳後《河傳》詞注〔四〕。

    〔九九〕浮圖:即浮屠,梵語“塔”之音譯(正確音譯應爲“窣堵波”)。

    〔一〇〇〕逼:迫近。茶隖:山名。《嘉慶一統志·蘇州府》:“金山,亦天平(山)支隴。《縣志》:‘初名茶隖山,晉宋間鑿石得金,易今名。’”

    〔一〇一〕資:憑借;依賴。疆以:奴隸;農奴。此指佃農。《詩·周頌·載芟》:“侯彊侯以。”朱熹《詩集傳》:“彊,民之有餘力而來助者”,“能左右之曰以”,“若今時傭力之人,隨主人所左右者也。”吴闓生《詩義會通》:“彊即‘疆’字。”

    〔一〇二〕皐(gǎo):岸,水旁高地。

    〔一〇三〕衡:通“蘅”,香草。薄:草木茂密(之處)。曹植《洛神賦》:“步蘅薄而流芳。”

    〔一〇四〕八門、七堰:皆當地風光。白居易《九日宴集醉題(蘇州)郡樓》詩:“半酣憑欄起四顧,七堰八門六十坊。”《吴越春秋》:“(子胥)造大城(即姑蘇城),周迴四十七里,陸門八,以象天八風。”

    〔一〇五〕肥膩之姑蘇:語本白居易《和錢華州題少華清光絶句》:“自笑亦曾爲刺史,蘇州肥膩不如君。”

    〔一〇六〕蓊(wěng)鬱:草木茂密貌。

    〔一〇七〕即之:接近它。羅羅:開朗。《世説新語·賞譽》下:“司馬太傅爲二王目曰:‘孝伯(王恭)亭亭直上,阿大(王枕)羅羅清疏。’”

    〔一〇八〕隈(wēi):灣曲之處。隩(ào):水涯深曲處。

    〔一〇九〕渻(shěng):前邊有水流過的山丘。《爾雅·釋丘》:“水出其前,渻丘;出其後,沮(jǔ)丘。”

    〔一一〇〕磴:石階。希:少。偪側:迫近,引申爲狹隘。杜甫有《偪側行贈畢曜》詩。

    〔一一一〕狙(jū):獼猴,一説爲蛇。相傳其地無蛇、虎、雉(見《江南通志》),賦或本此。

    〔一一二〕坦坦:寬平。舒舒:寬緩。

    〔一一三〕香五木:泛稱多種香樹。語本古樂府:“毺五木香,迷迭艾蒳及都梁。”(見《古詩源》卷三)紛敷:分張盛開貌。潘岳《西征賦》:“華實紛敷,桑麻條暢。”

    〔一一四〕曲录:輮木屈曲貌,指薔薇之花欄。

    〔一一五〕刺不慮夫牽挐(rú):即“不慮刺牽挐”之倒裝(因有“層闌”遮隔故),乃反用唐儲光羲《薔薇》詩:“高處紅鬚欲就手,低邊緑刺已牽衣。”

    〔一一六〕蕙:香草。“宿蕙”,相對於“新蕖”,謂越年或多年生。

    〔一一七〕蕖:芙蕖之省稱,即荷花。

    〔一一八〕剥(pū):通“撲”。《詩·豳風·七月》:“八月剥棗。”朱熹《詩集傳》:“剥,擊也。”

    〔一一九〕九日:指九月九日。吴均《續齊諧記》:“桓景隨費長房游學,長房謂之曰:‘九月九日,汝南當有大災厄,急令家人縫囊盛茱萸繫臂上,登高飲菊花酒,此禍可消。’景如其言,舉家登山。夕還,見鷄犬羊一時暴死。……今世人九日登高飲酒,婦人帶茱萸囊,蓋始於此。”囊:用作動詞,指佩囊。

    〔一二〇〕野芳:野花。

    〔一二一〕晞:乾燥、蒸發。《詩·秦風·蒹葭》:“蒹葭淒淒,白露未晞。”濡:沾濕。

    〔一二二〕鵁鶄(jiāo qīng):水鳥名。撲鹿:象聲詞,拍翅聲。亦作“撲漉”。楊萬里《春寒早朝》詩:“每聞撲鹿初鳴處,正是?鬆好睡時。”

    〔一二三〕畢逋:鳥尾摇動貌。《後漢書·五行志》:“桓帝之初,京都童謡曰:‘城上烏,尾畢逋。’”

    〔一二四〕喈(jiē)喈:鳥雀和鳴聲。《詩·周南·葛覃》:“黄鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。”朱熹《詩集傳》:“黄鳥,鸝也。”陳奂《詩毛氏傳疏》:“黄鳥一名楚雀。”

    〔一二五〕泛泛:漂浮貌。語本《楚辭·卜居》:“將泛泛若水中之鳧(野鴨)乎?”

    〔一二六〕鷇(kòu):待哺食之燕雀幼鳥。《爾雅·釋鳥》:“生哺,鷇。”雛:出生後能啄食的幼鳥。《爾雅·釋鳥》:“生噣,雛。”

    〔一二七〕翠羽:指代美麗的鳥。唐裴夷直《送王績》詩:“翠羽長將玉樹期,偶然飛下肯多時。”

    〔一二八〕文鱗:魚之鱗紋,此指代魚類。徂(cú):往;游走。

    〔一二九〕非無:直貫至“施罛”句。牛宫:牛欄。《越絶書·吴地傳》:“桑里東,今舍西者,故吴所畜牛羊豕鷄也,名爲牛宫。”

    〔一三〇〕罞(méng):捕麋之網。《爾雅》:“麋罟(gū)謂之罞,兔罟謂之罝(jū)。”

    〔一三一〕羝(dī):公羊。砦(zhài):同“寨”。

    〔一三二〕艾(yì):通“刈”,此指割草布置捕雉場地。潘安《射雉賦》注:“射者聞有雉聲,便除地爲場。”笯(nú):鳥籠,此指鷄籠。

    〔一三三〕籪(duàn):插入河流以攔捕魚蟹之葦栅竹栅。此句謂爲捕蟹而設籪,下句言爲捉鱣而施罛。

    〔一三四〕鱣(zhān):即鰉魚。鮪(wěi):古時稱鱘、鰉魚爲鮪。罛(gū):大的魚網。

    〔一三五〕便了:漢王褒幼僕之名,褒曾爲其訂立明確職責範圍之《僮約》(見《藝文類聚》卷三十五、《古文苑》卷十七)。此處指稱陸稹之僮僕。

    〔一三六〕辛劬(qú):勤勞。此句謂免其辛勞之責。

    〔一三七〕玉山:顧仲瑛有園林别墅名“玉山佳處”(見楊維楨《玉山草堂記》)。仲瑛:元顧阿瑛(《嘉慶一統志》卷八〇作“顧德輝”)之字。阿瑛輕財結客,豪宕自喜;中年折節讀書,築别業於茜徑,一時名士每往其家(見《江南通志》)。

    〔一三八〕良夫:明徐達左之字,居太湖之濱光福市(鎮名,在今蘇州市西光福山下),闢“耕漁軒”以延名士,其品行類乎顧仲瑛。

    〔一三九〕澞(yù):《爾雅》:“陵(大土山)夾水,澞。”

    〔一四〇〕一丘一壑:隱居之處,亦指胸襟。此謂陸稹與阿瑛、良夫園林相近,人品相同。語本《世説新語·品藻》:“明帝問謝鯤:‘君自謂何如庾亮?’答曰:‘端委廟堂使百官準則,臣不如亮;一丘一壑自謂過之。’”

    〔一四一〕經理:治理;修築。

    〔一四二〕曩(nǎng):往昔。高士:指徐白,見後竹垞自注。

    〔一四三〕蜚遁:即肥遁,謂隱居避世。《易·遁》:“上九,肥遯(即遁),無不利。”孔穎達《疏》:“肥,饒裕也。……心無疑顧,是遯之是優,故曰肥遯。”嵎(yú):山曲。

    〔一四四〕履穿東郭:《史記·滑稽列傳》:“東郭先生敝履不完,行雪中,足盡踐地。”

    〔一四五〕面垢左徒:屈原曾任楚懷王之左徒,據《史記·屈原賈生列傳》稱:“(屈原被放逐後)被髮行吟澤畔,顔色憔悴,形容枯槁。”

    〔一四六〕蘆簾:蘆葦所編之簾,紙閣:以藤皮繭紙糊製之小門。白居易《香爐峯下新卜山居草堂初成偶題東壁》詩:“來春更葺東廂屋,紙閣蘆簾著孟光。”又《漢書·公孫弘傳》“東閣”注:“閣者,小門也。”

    〔一四七〕然:同“燃”。篛:同“箬”,竹之一種。

    〔一四八〕罷闔:謂門不關閉。

    〔一四九〕疈(pì):同“副”,剖開。膚:指樹皮。

    〔一五〇〕魚幢:觀魚或垂釣之棚狀建築。幢,構木爲亭,有六角,略如穹廬,可移動。

    〔一五一〕介白:徐白之字,見自注。

    〔一五二〕縣(xuán):同“懸”。擘窠(bò kē):原指篆刻印章時分格書寫以便分佈匀稱,此指大字。擘,分。窠,格。顔真卿《乞御書天下放生池碑額表》:“緣前書點劃稍細,恐不堪經久,臣今謹據石擘窠大書一本,隨表奉進。”

    〔一五三〕志:記。軌躅(zhú):車之轍迹,喻古人遺規。躅,足迹。

    〔一五四〕攸(yōu):語助詞,無義。殊:不同。

    〔一五五〕倡:亦作“唱”。此句謂彼此作詩倡和。女,汝。語本《詩·鄭風·蘀兮》:“倡予和女。”

    〔一五六〕曠世:謂歷時久遠。

    〔一五七〕清風之穆如:謂詩作有如清風,使人深感和煦親切。語本《詩·大雅·蒸民》:“吉甫作誦,穆如清風。”

    〔一五八〕渝:改變。

    〔一五九〕卜築:擇地建屋。此指已建之住宅。

    〔一六〇〕郛(fú):外城,即郭。

    〔一六一〕長蘆:鎮名,在今河北滄州市,著名産鹽區。浙江嘉興一帶亦産鹽,故舊時别稱“小長蘆”。朱彝尊《鴛鴦湖櫂歌一百首》之八十六:“百里鹽田相望白,至今人説小長蘆。”竹垞因晚號小長蘆釣叟。

    〔一六二〕目極二句:即竹垞《胥山題壁》所云:“嘉禾(嘉興原名)四望無山。”(《曝書亭集》卷六八)

    〔一六三〕只且(jū):助詞,無義。劉琪《助字辨略》:“只且,重聲,猶云乎而也。”

    〔一六四〕兄分布被:用漢姜肱事。《後漢書·姜肱傳》:“姜肱字伯淮,與弟仲海、季江俱以孝行著聞,其友愛天生,常共卧起。”注引謝承《書》:“肱感《愷風》之孝,兄弟同被而寢。”

    〔一六五〕板輿:古時老人代步工具,即由人扛擡之板車。潘岳《閑居賦》:“太夫人乃御板輿,升輕軒,遠覽五畿。”按:竹垞居長,無兄,兩弟其時亦卒(父母,妻、子皆卒),此乃泛言家庭和洽,下二句同。

    〔一六六〕采蘋:《詩·召南》篇名。《詩序》:“《采蘋》(寫)大夫(之)妻能循法度也。”蘋,浮萍。采蘩:《詩·召南》篇名。《詩序》:“《采蘩》(寫)夫人不失職也。”蘩,白蒿。

    〔一六七〕菑(zī):初耕之地。《爾雅·釋地》:“田,一歲曰菑……三歲曰畬(yú)。”

    〔一六八〕京挺:茶名。熊蕃《宣都北苑貢茶録》:北苑初造,“研膏”(茶名,下同),繼造“蠟面”,又製其佳者,號曰“京挺”。都籃:陸羽《茶經》:茶具有都籃,以悉設茶具而名。

    〔一六九〕修琴賣藥:語本許渾《送宋處士歸山》詩:“賣藥修琴歸去遲。”迂:迂曲,繞遠路。

    〔一七〇〕趦趄(zī jū):且行且却,此謂行走艱難。

    〔一七一〕策:手杖。藉:依靠;憑借,此句謂行走不靠手杖,也不需人攙扶。

    〔一七二〕痡(pū):過度疲勞。《詩·周南·卷耳》:“陟彼砠矣,我馬瘏矣,我僕痡矣。”

    〔一七三〕翠墨:墨色之有光澤者,此指代碑刻墨迹。椎:拓之操作方法之一。拓:用紙摹印金石器物上之文字花紋。

    〔一七四〕搨:用紙覆於書畫真迹上描摹。黄卷:指書籍,古人每以黄柏染紙以防蠹,故稱。流輸:轉運。此謂接連不斷地搨出。

    〔一七五〕靈威:猶寶籍。樂史《太平寰宇記》:洞庭深遠、世莫能測,吴王使靈威丈人入洞庭穴,十七日不能盡,得玉葉,上刻《靈寶經》三卷。使問孔子,云:禹之書也。

    〔一七六〕唐述:天書,此指奇書。《水經注·河水》:“河北有層山……巖中多石室焉,室中若有積卷矣,而世士罕有達者,謂之積書巖,有神鬼往還矣,俗人不悟其仙者,乃謂之神鬼。彼羌(族)目鬼曰‘唐述’,因名之爲唐述(山)。”

    〔一七七〕笥(sì):方形盛器,如近世之柳條包。

    〔一七八〕裝界:宋周密《思陵書畫記》:崇文館有裝潢匠,即裱匠也。本朝秘府(宫中圖書館)謂之“裝界”。開圖:展開或張掛圖畫。

    〔一七九〕《爾雅》:我國第一部詞典,約成書於秦漢間,作者佚名。寓、齸(yì)之屬:《爾雅·釋獸》中有寓屬、齸屬之分類。邢昺《疏》:“鳥獸多寄寓木上,曰‘寓屬’。”“咽中藏物,復出嚼之(即反芻),曰‘齸屬’。”

    〔一八〇〕《離騷》句:《離騷》中多草木之名,隋劉杳曾撰《〈離騷〉草木疏》二卷。

    〔一八一〕耄(mào):老。《禮記·曲禮》:“八十、九十曰耄。”竹垞此時七十五歲,近乎耄矣。

    〔一八二〕耽(dān):沉迷。道:此指學術研究。

    〔一八三〕奇文疑義:語本陶潛《移居》詩:“奇文共欣賞,疑義相與析。”

    〔一八四〕須:等候。

    〔一八五〕友直友諒:以直者、諒者爲友,此指陸稹等人。語本《論語·季友》:“益者三友,……友直、友諒、友多聞,益矣。”

    〔一八六〕爲德不孤:意謂有志同道合者。語本《易·坤》:“敬義立而德不孤。”

    〔一八七〕櫨(lú):斗拱,柱頭承托棟梁之方木,此指代房屋。

    〔一八八〕卜鄰:擇鄰,此指結鄰。晨夕:晨夕相共,即陶淵明《移居》詩所云:“樂與數晨夕。”

    詩選 一百五十二首

    曉入郡城〔一〕

    輕舟乘閒入,繫纜壞籬根。古道横邊馬〔二〕,孤城閉水門〔三〕。星含兵氣動〔四〕,月傍曉煙昏。辛苦鄉關路,重來斷客魂。

    【注釋】

    本詩作於順治三年(一六四六)。時清兵已攻陷浙江,此篇當作於亂後。

    〔一〕郡城:指竹垞家鄉之郡城嘉興。

    〔二〕邊馬:指南侵之清軍兵馬,實係胡馬之委曲説法。

    〔三〕孤城:杜甫有《題忠州龍興寺所居院壁》詩:“孤城早閉門。”

    〔四〕星含句:古人認爲某些星象預兆戰事,史書多有記載,如《史記·天官書》云:“五星入軫星中,兵大起。”《漢書·天文志》云:“太白,兵象也。”竹垞即以寫星象寓易代之悲。杜甫《歸雁》詩:“是物關兵氣。”

    悲歌〔一〕

    我欲悲歌,誰當和者?四顧無人,煢煢曠野〔二〕。

    【注釋】

    本詩作於順治三年(一六四六)。

    〔一〕悲歌:黄節《漢魏樂府風箋》有樂府古辭《悲歌》(《樂府詩集》題作《悲歌行》,收二體),但格律與此不同。按:竹垞少時,既遭亡國喪母之痛,又遇繼伯父爲嗣,入贅婦翁爲壻,心常鬱鬱,如《村舍》詩云:“父母謂他人,衆中益羈孤;吁嗟鷄不若,骨肉常相須。”此作亦同。

    〔二〕煢(qióng)煢:孤獨無依貌。李密《陳情表》:“煢煢孑立,形影相弔。”

    【評箋】

    林昌彝曰:“錫鬯先生《悲歌》,胎息深厚,氣韻亦復悲渾。”(《海天琴思續録》卷一)

    捉人行〔一〕

    步出西郭門,遥望北郭路〔二〕。里胥來捉人〔三〕,縣官一何怒〔四〕!縣官去,邊兵來;中流簫鼓官船開〔五〕。牛羊橐駝蔽原野〔六〕,天風蓬勃飛塵埃〔七〕。大船峨峨駐江步〔八〕。小船捉人更無數。頽垣古巷無處逃〔九〕。生死從他向前路〔一〇〕。沿江風急舟行難,身牽百丈腰環環〔一一〕。腰環環,過杭州;千人舉櫂萬人謳〔一二〕。老拳毒手争毆逐〔一三〕,慎勿前頭看後頭〔一四〕。

    【注釋】

    本詩作於順治四年(一六四七)。

    〔一〕行:樂府詩之一種體裁。胡震亨《唐音癸籤》:“新題者,古樂府所無,唐人新製爲樂府題者也。其題或名‘歌’,亦或名‘行’,或兼名‘歌行’。”査《樂府詩集》無《捉人行》體,竹垞此作當係新題。下首《馬草行》同。

    〔二〕步出二句:化用謝靈運《晚出西射堂》詩:“步出西城門,遥望城西岑。”郭,外城。

    〔三〕里胥:里中小吏。韓愈《謝自然詩》:“里胥上其事,郡守驚且嘆。”杜甫《石壕吏》:“暮投石壕村,有吏夜捉人。”里,古時居民聚居處。《詩·鄭風·將仲子》:“將仲子兮,勿逾我里。”毛《傳》:“里,居也。二十五家爲里。”按:里中居户,古無定制,如《公羊傳·宣公十五年》注便以八十家爲里。胥,小吏。

    〔四〕一何:何其;多麽。《戰國策·燕策》:“此一何慶弔相隨之速也!”杜甫《石壕吏》:“吏呼一何怒,婦啼一何苦!”

    〔五〕簫鼓:指代音樂。

    〔六〕橐(tuó)駝:即駱駝。《史記·匈奴傳》:“其奇畜則橐駝。”注:“(橐駝)背肉似囊,故云橐也。”《本草綱目·釋名》:“駝能負囊橐,故名,音訛爲駱駝。”

    〔七〕天風:來自天庭之風,即風。樂府古辭《飲爲長城窟行》:“枯桑知天風,海水知天寒。”蓬勃:盛貌。

    〔八〕峨峨:高聳貌。宋玉《招魂》:“增冰峨峨。”明何景明《津市打魚歌》:“大船峨峨擊江岸。”江步:江邊可供泊船處。步,通“埠”。柳宗元《永州鐵爐步志》:“江之滸,凡舟可縻而上下者曰步。”

    〔九〕頽垣:倒塌的矮牆。

    〔一〇〕生死句:語自杜甫《前出塞》詩“生死向前去,不勞吏怒嗔”化出。從他,由他。

    〔一一〕百丈:竹篾製之牽船纜具。杜甫《秋風》詩:“吴檣楚舵牽百丈,暖向成都寒未還。”宋程大昌《演繁露·百丈》:“杜詩舟行多用‘百丈’,問之蜀人,云:水,岸石又多廉稜,若用繩牽,即遇石,輒斷不耐,故劈竹爲六瓣,以麻牽連貫其際,以爲牽具,是名百丈。百丈,以長言之也。”腰環環:腰上繫以‘百丈’之環。樂府古辭《女兒子》:“我欲上蜀蜀水難,蹋蹀珂頭腰環環。”

    〔一二〕舉櫂(zhào):划槳。謳:歌唱。此指縴歌。杜甫《封西岳賦》:“千人舞,萬人謳。”

    〔一三〕老拳毒手:極言痛打。《晉書·石勒載記》:“初,石勒與李陽鄰居,歲嘗争麻地,迭相毆擊。(及勒爲趙王,相見)引陽臂笑曰:‘孤往日饜卿老拳,卿亦飽孤毒手。’”毆逐:即逐毆。追逐毆打。

    〔一四〕慎勿句:謂縴夫排行拉縴慎勿前後瞻顧,以免毆逐。樂府古辭《企喻歌辭》:“前頭看後頭,齊著鐵。”

    北邙山行

    北邙山前望行路〔一〕,素車白馬紛朝暮〔二〕。誰家丘墓樹巃嵸〔三〕,白楊枌檟松柏桐〔四〕。黄金爲鳧石爲焉〔五〕,魚燈熒熒照泉下〔六〕。古碑崩剥無歲年,後人於此犂爲田〔七〕。雄狐侁侁兔矍矍〔八〕,人聲夜哭烏聲樂〔九〕。

    【注釋】

    本詩作於順治四年(一六四七)。

    〔一〕北邙(máng)山:山名,在今河南省洛陽市東北。自東漢鄧皇后葬於此,後世王侯貴族多以之爲葬地(參《後漢書·鄧皇后傳》、《明一統志》),詩中所述金鳧。魚燈亦爲帝王山陵制度,此篇當係託北邙而弔明陵耳。

    〔二〕素車白馬:凶喪用之車馬。《後漢書·范式傳》:“有素車白馬,號哭而來。”

    〔三〕誰家丘墓:晉張載有《七哀》詩:“北邙何纍纍,高陵有四五。借問誰家墳,皆云漢世主。”然竹垞詩旨,乃意在明陵。巃嵸(lóng zōng):樹木叢集貌。杜甫《乾元中寓居同谷縣作歌》:“古木巃嵸枝相樛。”

    〔四〕白楊句:這些樹木皆墓間所植,或取其不彫,或以作標志。《左傳·襄公二年》:“樹吾墓檟。”《春秋含文嘉》:“天子墳高三仞,樹則松。諸侯半之,樹則柏。”古詩《驅車上東門》:“驅車上北門,遥望郭北墓。白楊何蕭蕭,松柏夾廣路。”

    〔五〕黄金爲鳧:《漢書·劉向傳》:“秦始皇帝葬於驪山之阿……水銀爲江海,黄金爲鳧雁。”石爲馬:陵墓前石刻之馬。《漢書·霍去病傳》注:“(霍去病塚)在茂陵旁,塚上有豎石,塚前有石人馬者是也。”

    〔六〕魚燈:即人魚燭。《史記·秦始皇本紀》:“葬始皇驪山……以人魚膏爲燭,度不滅者久之。”又,明高啓《吴女墳》詩:“魚燈照艷魄。”

    〔七〕後人句:語本古詩《去者日以疎》:“古墓犂爲田,松柏摧爲薪。”

    〔八〕雄狐句:張載《七哀》詩:“狐兔窟其中,蕪穢不復掃……昔爲萬乘君,今爲丘中土。”此用其意。侁(shēn)侁:往來之聲響。矍(jué)矍,疾走貌。

    〔九〕烏聲樂:狀丘墓之荒寂。語本《左傳·襄公十八年》:“鳥烏之聲樂,齊師其遁。”唐劉禹錫《贈灃州高司馬霞寓》詩:“空壘辨烏聲。”

    【評箋】

    劉師培曰:“《北邙》之篇,弔皇陵而下泣。”(《書曝書亭集後》)

    王文濡曰:“昌黎七言‘鴉鴟鷹雉雕鵠鵾’,五言‘蚌螺魚鼈蟲’,(竹垞)‘白楊’句,實脱胎於此;然昌黎詩亦從《詩》‘鰷鱨鰋鯉’句脱胎得來,此種便是善學人處。”(《清詩評注讀本》)

    馬草行

    陰風蕭蕭邊馬鳴〔一〕,健兒十萬來空城。角聲嗚嗚滿街道,縣官張燈徵馬草。階前野老七十餘〔二〕,身上鞭撲無完膚。里胥揚揚出官署,未明已到田家去。横行叫駡呼盤飧〔三〕,闌牢四顧搜鷄豚〔四〕。歸來輸官仍不足〔五〕,揮金夜就倡樓宿。

    【注釋】

    本詩作於順治四年(一六四七)。

    〔一〕蕭蕭:象聲詞,喻風聲。

    〔二〕野老:田野老人,泛指老年百姓。杜甫《哀江頭》詩:“少陵野老吞聲哭。”

    〔三〕盤飧(sūn):菜餚,引申爲熟食。此指飯菜。

    〔四〕闌牢:關養牲畜之闌圈。《晏子》:“公之牛馬老於闌牢。”

    〔五〕輸:報告、送達,引申爲繳納。

    雨後即事二首(選一)

    其一

    一雨平林外,羣山倚杖前〔一〕。蛙聲浮岸草,鳥影度江天〔二〕。鳴磬上方寺,揚帆何處船〔三〕。坐疑秋氣近,蕭瑟感流年〔四〕。

    【注釋】

    本詩作於順治四年(一六四七)。

    〔一〕一雨二句:史肅《夏夜》詩:“一雨昭蘇外,羣山宴寂中。”此化用其意。

    〔二〕蛙聲二句:杜甫《和裴迪登新津寺寄王侍郎》詩:“蟬聲集古寺,鳥影度寒塘。”此由是化出。

    〔三〕上方:道家所謂天上仙界。《雲笈七籤》:“上方九天之上,清陽虚空之内。”寺取名本此。又,唐劉長卿《宿北山禪寺蘭若》詩云:“上方鳴夕磬。”

    〔四〕坐疑二句:語本宋玉《九辯》:“悲哉秋之爲氣也,蕭瑟兮草木摇落而變衰。”

    舟經震澤〔一〕

    澤國東南遠〔二〕,樓船舊荷戈〔三〕。明霞開組練〔四〕,惡浪走蛟鼉。横海將軍號〔五〕,臨江節士歌〔六〕。重來已陳跡,歎息此經過。

    【注釋】

    本詩作於順治四年(一六四七)。

    〔一〕震澤:太湖之古稱。《尚書·禹貢》:“震澤底定。”注:“震澤,吴南太湖名。”按:據此詩寫作時地及所云戰事、節士語,詩當爲憑弔抗清志士吴易而發。據計六奇《明季南略》,吴易(《明詩紀事》作“吴昜”,此從《明史》),吴江人,字日生,明思宗丁丑進士。清兵陷揚州,徇吴江,易率衆起兵,據太湖抗清,一六四六年七月,被執殉節。

    〔二〕澤國:水鄉。

    〔三〕樓船:有疊層之戰船。劉禹錫《西塞山懷古》詩:“王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。”唯《晉書·王濬傳》僅云:“作大船……起樓櫓(指瞭望臺)。”而句中“荷戈”,確係指濬,其本傳云:“荷戈長鶩,席卷萬里。”

    〔四〕組練:組甲、被練之略語,即以絲、帛所綴之兩種衣甲,也用以借代精鋭軍隊。此指抗清義軍。唐張説《送趙二尚書北伐》詩:“日華光組練。”

    〔五〕横海將軍:《史記·東越傳》:“天子遣横海將軍韓説出句章(今浙江省餘姚縣)……樓船將軍楊僕出武林(今江西省武陵山一帶)……入東越。”按:明末,南京失陷後,魯王朱以海監國於紹興,紹興轄漢“横海將軍”韓説所出之“句章”,詩中當指吴易與魯王軍呼應。鄧之誠《中華二千年史·南明大事年表·一六四五年》:“魯王……東由海道以潛通太湖。……吴易起兵於太湖。”據此上文“樓船”,或即以“樓船將軍”喻長江中游之抗清義軍。

    〔六〕節士:有節操的人,此指吴易。《漢書·藝文志》有“《臨江王》及《愁思節士歌》詩四篇”,又杜甫《魏將軍歌》云:“臨江節士安足數。”

    野外

    野外疏行跡,深林客到遲。江湖殊後會〔一〕,風雨惜前期〔二〕。秋草飛黄蝶〔三〕,浮萍漾緑池。南樓夜吹笛,寥落故園思。

    【注釋】

    本詩作於順治四年(一六四七)。

    〔一〕殊後會:即“後會殊”,言後會難得。

    〔二〕風雨:喻故人之思,暗用《詩·鄭風》篇名。《詩序》云:“《風雨》,思君子也。”前期:預期。唐朱放《江上送别》云:“惆悵空知思後會,艱難不敢料前期。”

    〔三〕秋草句:明楊慎曰:蝴蝶或白、或黑,或五彩皆具,唯黄色一種至秋乃多,蓋感金氣也。太白詩“八月蝴蝶黄”,深中物理(見《升庵全集》卷八一)。

    【評箋】

    (日)近藤元粹曰:“似寓感慨意者。”(昭和四十年日本刊《國朝六家詩鈔》)

    劉生〔一〕

    京華多俠客〔二〕,勇略重劉生。一劍酬然諾〔三〕,千金問姓名。歌鐘喧北里〔四〕,冠蓋隘東平〔五〕。聞道龍城戰〔六〕,軍前更請纓〔七〕。

    【注釋】

    本詩作於順治六年(一六四九)。

    〔一〕劉生:據郭茂倩《樂府詩集》卷二四:“《樂府解題》曰:‘劉生不知何代人,齊梁已來爲《劉生》辭者,皆稱其任俠豪放,周游五陵三秦之地。或云抱劍專征,爲符節官所未詳也。’按《古今樂録》曰:‘梁鼓角横吹曲,有《東平劉生歌》,疑即此《劉生》也。’”

    〔二〕京華:即京都,以其爲文物、人才薈萃之地,故曰“華”。徐陵《劉生》詩:“劉生殊倜儻,任俠遍京華。”

    〔三〕然諾:許諾。《後漢書·申屠剛傳》:“布衣相與,尚有没身不負然諾之信。”梁元帝(蕭繹)《劉生》詩:“任俠有劉生,然諾重西京。”王昌齡《少年行》:“結交期一劍,留意贈千金。”全句暗用季札掛劍事。《史記·吴太伯世家》:“季札之初使,北遇徐君。徐君好季札劍,口弗敢言。季札心知之,爲使上國,未獻。還至徐,徐君已死,於是乃解其寶劍,繫之徐君冢樹而去。”

    〔四〕歌鐘:古代打擊樂器,即編鐘,因以之伴奏歌唱,故名。此泛指樂歌聲。李白《魏都别蘇明府因北游》詩:“青樓夾兩岸,萬家喧歌鐘。”北里:原古代舞曲名。《史記·殷紀》:“(紂)使師涓作新淫聲,北里之舞,靡靡之樂。”此指地名,或即“南鄰北里”之泛稱。

    〔五〕冠蓋:冠冕、車蓋,達官貴族所服用,因借代稱之。隘東平:使東平狹隘(擁擠)。“東平”,縣名,在今山東省。樂府古辭《梁鼓角横吹曲·東平劉生歌》:“東平劉生安東子,樹木稀,屋裏無人看阿誰?”

    〔六〕龍城:漢時匈奴祭天之所,在今蒙古人民共和國鄂爾渾河西側。據《漢書·匈奴傳》,衛青曾率軍擊龍城。此泛指邊境。

    〔七〕請纓:自請從軍殺敵。典出《漢書·終軍傳》:“軍自請,願受長纓,必羈南越王而致之闕下。”

    放言五首(選一)

    其四

    爲文思以冢葬〔一〕,對客寧將硯焚〔二〕。當年必無鍾子〔三〕,後世定有揚雲〔四〕。

    【注釋】

    本詩作於順治七年(一六五〇)。

    〔一〕爲文句:用唐劉蜕埋葬文稿事,其《梓州兜率寺文冢銘序》:“文冢者,長沙劉蜕復愚爲文不忍棄其草,聚而封之也。”

    〔二〕硯焚:《晉書·陸機傳》:“弟雲嘗與書曰:‘君苗見兄文,輒欲燒其筆硯。’”《晉書·文苑傳序》:“陸機挺焚硯之奇。”

    〔三〕鍾子:指鍾子期。《吕氏春秋·本味》:“伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:‘善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。’少選之間,而志在流水,鍾子期又曰:‘善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。’鍾子期死,伯牙破琴絶絃,終身不復鼓琴,以爲世無足復爲鼓琴者。”

    〔四〕揚雲:即揚雄,雄字子雲,揚雲係其省稱。韓愈《與馮宿論文書》:“昔揚子雲著《太玄》,人皆笑之。子雲曰:‘世不我知,無害也。後世復有揚子雲,必好之矣!’”

    休洗紅〔一〕

    休洗紅,洗多紅漸白。人心初不同〔二〕,愛好非前日。紅顔絶世衆所尤〔三〕,美女入室惡女仇〔四〕。

    【注釋】

    本詩作於順治八年(一六五一)。

    〔一〕休洗紅:古詩名。《古詩源》卷九收無名氏《休洗紅》二章,其二云:“休洗紅,洗多紅在水。新紅裁作衣,舊紅番作裏。迴黄轉緑無定期,世事返復君所知。”此或於竹垞有影響。

    〔二〕初:本來;原來。

    〔三〕絶世:冠絶當世。《漢書·孝武李夫人傳》:“(李)延年侍上起舞,歌曰:‘北方有佳人,絶世而獨立。’”尤:怨恨。

    〔四〕美女句:語本《史記·外戚世家》:“《傳》曰:‘女無美惡,入室見妬;士無賢不肖,入朝見嫉。’美女者,惡女之仇。”

    採蓮曲〔一〕

    採蓮女,兩槳橋頭去〔二〕。錦石清江日落時〔三〕,羅裙玉腕花深處〔四〕。採蓮童,素舸游湖中〔五〕。江謳越吹歌未歇,朱脣玉面來相逢〔六〕。共道江南可採蓮,湖中蓮葉已田田〔七〕。攀花風動飄香袂〔八〕,照水萍開整翠鈿〔九〕。翠鈿香袂逢人少,回看蘭澤多芳草〔一〇〕。青鳥飛來啄紫鱗〔一一〕,白蘋斷處生紅蓼〔一二〕。雲起暮流長,飛花鏡裏香〔一三〕。雙雙金翡翠〔一四〕,一一錦鴛鴦。鴛鴦翡翠飛無數,蘭橈並著輕摇櫓〔一五〕。素藕連根絲更柔〔一六〕,紅蓮徹底心偏苦〔一七〕。誰家年少垂楊下〔一八〕,出入風姿獨妍雅。岸上徘徊七寶鞭〔一九〕,湖邊躑躅千金馬〔二〇〕。渌江腸斷起歌聲〔二一〕,惆悵方塘一望平。水上輕衣吹乍濕,風中細語聽難明。沙棠舟繫青絲?〔二二〕,相邀盡説江南樂。白露初看翠蓋飄〔二三〕,秋風漸見紅衣落〔二四〕。横塘燈火採蓮歸,隔浦歌聲聽已希〔二五〕。雲間月出開煙樹〔二六〕,惟見沙明白鷺飛。

    【注釋】

    本詩作於順治八年(一六五一)。

    〔一〕採蓮曲:《樂府詩集》卷五〇收《採蓮曲》二十八首,無一與此相同;但同卷收有王勃《採蓮歸》(《全唐詩》卷五五作《採蓮曲》),竹垞此詩格律與之相近(但多出四句),語言亦多借鑒,顯見受其影響。

    〔二〕兩槳句:語本樂府古辭《西洲曲》:“兩槳橋頭渡。”

    〔三〕錦石:有華美花紋的石頭。晉羅含《湘中記》:“衡山有錦石,斐然成文。”杜甫《滕王亭子》:“清江錦石傷心麗。”

    〔四〕羅裙句:語本王勃《採蓮歸》:“桂櫂蘭橈下長浦,羅裙玉腕摇輕櫓。”以下“蘭橈並著輕摇櫓”,亦本此。

    〔五〕素舸(gě):無彩飾之大船。謝靈運《東陽溪中贈答》詩:“可憐誰家郎,緣流乘素舸。”

    〔六〕江謳句:語本王勃《採蓮歸》:“葉嶼花潭極望平,江謳越吹相思苦。”以下“惆悵方塘一望平”,亦本此。朱脣玉面:見注〔十五〕。

    〔七〕田田:莖葉浮水貌。樂府古辭《江南可採蓮》:“江南可採蓮,蓮葉何田田。”

    〔八〕攀花句:用李白《採蓮曲》:“日照新妝水底明,風飃香袂(一作‘袖’)空中舉。”

    〔九〕翠鈿(diàn):翡翠或碧玉製成的花形首飾。李康成《採蓮曲》:“翠鈿紅袖水中央,青荷蓮子雜衣香。”

    〔一〇〕蘭澤:長有蘭草之低濕地。語本《古詩十九首》:“涉江採芙蓉,蘭澤多芳草。”

    〔一一〕紫鱗:泛指魚類。左思《蜀都賦》:“觴以清醥,鮮以紫鱗。”

    〔一二〕白蘋:水中浮草,即馬尿花。紅蓼:朱弁《曲洧舊聞》:“紅蓼即《詩》所謂游龍,俗呼水紅。”

    〔一三〕鏡:指如鏡之水。語本李白《别儲邕之剡中》詩:“竹色溪下緑,荷花鏡裏香。”

    〔一四〕翡翠:鳥名。《本草綱目》:“雄爲翡,其色多赤;雌爲翠,其色多青。”

    〔一五〕蘭:指木蘭,皮辛香似桂,狀如楠樹,質似柏而微疏,可造船及船具。橈(ráo):槳。梁簡文帝(蕭綱)《採蓮曲》:“桂檝蘭橈浮碧水,江花玉面兩相似。”

    〔一六〕素藕句:語本王勃《採蓮歸》:“牽花憐共蒂,折藕愛蓮絲。”蓮,諧音“憐”,絲,諧音“思”。

    〔一七〕紅蓮句:蓮心通貫,蓮實味苦,故云。樂府古辭《西洲曲》:“置蓮懷袖中,蓮心徹底紅。”丁鶴年《竹枝詞》:“蓮心清苦藕芽甜。”

    〔一八〕誰家句:語本李白《採蓮曲》:“岸上誰家游冶郎,三三五五映垂楊。”

    〔一九〕七寶鞭:喻以多種寶物裝飾之鞭。據《晉書·明帝紀》:“(帝)微行至于湖,陰察(王)敦營壘而出,……(敦)覺,使五騎物色追帝,帝馳去,馬有遺糞,輒以水灌之。見逆旅賣食嫗,以七寶鞭與之,曰:‘後有騎來,可以此示也。’”

    〔二〇〕躑躅(zhí zhú):徘徊不進,與“踟蹰”音義相近。

    〔二一〕渌(lǜ):清澈。

    〔二二〕沙棠:木名,可造船。梁元帝(蕭繹)《烏棲曲》:“沙棠作船桂爲楫,夜渡江南採蓮葉。”?(zuò):船纜。韓翃《送冷朝陽還上元》詩:“青絲?引木蘭船。”

    〔二三〕翠蓋:翠羽裝飾之華蓋,因借喻枝葉茂密,此指代荷葉。梁元帝(蕭繹)《採蓮賦》:“紅蓮兮芰荷,緑房兮翠蓋。”

    〔二四〕紅衣:指荷花。趙嘏《長安秋夕》詩:“紫艷半開籬菊静,紅衣落盡渚蓮愁。”

    〔二五〕浦:水濱。

    〔二六〕煙樹:暮靄中樹叢如煙霧籠罩。孟浩然《夜歸鹿門山歌》:“鹿門月照開煙樹。”

    讀曲歌〔一〕

    素藕生池中,紅荷浮水面;與汝同一身〔二〕,本自不相見。

    【注釋】

    本詩作於順治八年(一六五一)。

    〔一〕讀曲歌:據《樂府詩集》卷四六所引《宋書·樂志》云:“《讀曲歌》者,民間爲彭城王義康所作也。”又引《古今樂録》云:“《讀曲歌》者,元嘉十七年袁后崩,百官不敢作聲歌,或因酒宴,止竊聲讀曲細吟而已,以此爲名。”

    〔二〕與... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”