关灯
护眼
字体:

卜居

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    【原文】

    悲时俗之迫阨兮,

    愿轻举而远游①。

    质菲薄而无因兮,

    焉托乘而上浮?

    遭沉浊而污秽兮,

    独郁结其谁语?

    夜耿耿而不寐兮,

    魂营营而至曙②。

    惟天地之无穷兮。

    哀人生之长勤。

    往者余弗及兮,

    来者吾不闻。

    步徙倚而遥思兮,

    怊惝怳而乖怀。

    意荒忽而流荡兮,

    心愁凄而增悲③。

    神倏忽而不反兮,

    形枯槁而独留。

    内惟省以端操兮,

    求正气之所由④。

    漠虚静以恬愉兮,

    澹无为而自得。

    闻赤松之清尘兮,

    愿承风乎遗则⑤。

    贵真人之休德兮,

    美往世之登仙。

    与化去而不见兮,

    名声著而日延⑥。

    奇傅说之托星辰兮,

    羡韩众之得一。

    形穆穆以浸远兮,

    离人群而遁逸⑦。

    因气变而遂曾举兮,

    忽神奔而鬼怪。

    时仿佛以遥见兮,

    精晈晈以往来⑧。

    绝氛埃而淑尤兮,

    终不反其故都。

    免众患而不惧兮,

    世莫知其所如。

    恐天时之代序兮,

    耀灵晔而西征⑨。

    微霜降而下沦兮,

    悼芳草之先零⑩。

    聊仿佯而逍遥兮,

    永历年而无成。

    谁可与玩斯遗芳兮?

    长向风而舒情。

    高陽邈以远兮,

    余将焉所程?

    重曰:

    春秋忽其不淹兮,

    奚久留此故居?

    轩辕不可攀援兮,

    吾将从王乔而娱戏。

    餐六气而饮沆瀣兮,

    漱正陽而含朝霞。

    保神明之清澄兮,

    精气入而粗秽除。

    顺凯风以从游兮,

    至南巢而壹息。

    见王子而宿之兮,

    审壹气之和德。

    曰:“道可受兮,不可传,

    其小无内兮,其大无垠。

    毋滑而魂兮,彼将自然。

    壹气孔神兮,于中夜存。

    虚以待之兮,无为之先,

    庶类以成兮,此德之门。”

    【注释】

    ①迫阨(è):偏促阻塞。王逸《楚辞章句》:“哀众嫉妒,迫胁贤也。”轻举:轻身高举。

    ②耿耿:心神不安的样子。营营:往来不停的样子。

    ③荒忽:通“恍惚”,心神不定的样子。流荡:游荡。

    ④内:指内心。惟省:思考省察。端操:端正操守。所由:来自何方。

    ⑤赤松:即赤松子,传说中的仙人。洪兴祖《楚辞补注》引《列仙传》:“赤松子,神农时为雨师,服冰玉,教神农,能入火自烧。至昆山上,常止西王母石室,随风雨上下。炎帝少女追之,亦得仙俱去。”清尘:对人尊敬之词。尘:指行而起尘清,尊贵之意。承:继承。遗则:遗留的法则。

    ⑥化:大化,指四时陰陽自然之变化。著:显赫。日延:一天天扩大。

    ⑦穆穆:默默,静寂。浸远:渐远。遁逸:隐逸。

    ⑧精:精灵。晈晈(jiǎo):同“皎皎”,光明的样子。

    ⑨代序:代谢。耀灵:指太陽。晔(yè):闪光的样子。

    ⑩沦:沉,降。零:凋零,零落。

    玩:玩赏,品评。长:一本作“晨”。

    重曰:洪兴祖《楚辞补注》:“离騷有乱有重。乱者,总理一赋之终重者,情志未申,更作赋也。”从全诗结构上看,重曰,是另起一层的意思。

    六气:有各种不同的解释,这里指神话中仙人所餐的六种自然之气。朱熹《楚辞集注》:“六气者,陵陽子明《经》言:‘春食朝霞,日始欲出,赤黄气也秋食沦陰,日没以后,赤黄气也冬饮沆瀣,北方夜半气也夏食正陽,南方日中气也。并天地玄黄之气,是为六气也。’”

    凯风:南风。南巢:指南方荒远之国。壹息:犹稍息。

    “道可”句:见《庄子·大宗师》:“夫道有情有信,无为无形,可传而不可受,可得而不可见。”受:指心领神会。传:指用言语传授。无内:极小,不可分割。

    壹气孔神:即得道的最佳境界。孔:甚。于中夜存:言夜半万籁无声,人的精神容易达到虚静无为的境界。

    【译文】

    悲叹世情的褊狭阻塞,

    愿轻举高飞远处漫游。

    可惜我质性鄙陋无因缘,

    怎能乘清气向上飘浮?

    遭遇世俗混浊污秽满身,

    独自愁思郁结与谁交 谈?

    整夜心神不安难以入睡,

    灵魂游移不定直到天亮。

    想到天地辽阔无穷尽,

    哀叹人生劳碌苦无边。

    过去的事情我无法追及,

    未来的事情我不能亲见。

    我步履徘徊想得很远,

    惆怅失意理想难实现。

    神情恍惚四处游荡,

    心中愁苦倍增悲酸。

    灵魂忽然上升去而不返,

    形体独自留下枯槁消残。

    内心思考省察端正操守,

    探求正大之气来自何端。

    淡漠虚静才能恬淡自乐,

    安然无为就会自得无烦。

    闻听赤松子清高绝尘,

    愿继承他的遗则风范。

    敬重真人赤松子的美德,

    赞美古人的飞升成仙。

    身躯与大化同去而消失,

    名声日益显赫千古流传。

    惊奇傅说死后化为辰星,

    羡慕韩众也能得道成仙。

    他们形体静穆渐渐远去,

    脱离人群尘世隐逸飘然。

    凭借精气变化飞升上天,

    飘忽忽像鬼神奔腾化变。

    有时候仿佛远远地看见,

    精灵来来往往光明耀眼。

    超脱尘世来到美善地方,

    始终不愿返回自己故乡。

    摆脱了群小而无所畏惧,

    世人都不知道我的去向。

    担心天时变化代谢无情,

    明亮的太陽冉冉沉西方。

    微薄的霜花慢慢地下降,

    伤悼芳草早早凋零损伤。

    暂且徘徊寻求自在逍遥,

    虚度年华终究事业无成。

    谁能与我一同欣赏芳草?

    只能孤独地向长风抒情。

    高陽氏古帝离我们太远,

    我将到哪里去取法权衡?

    再进一步诉说:

    春天与秋天忽匆匆交 替,

    为什么长久地留此故地?

    轩辕黄帝高远不可攀援,

    我将跟随王乔娱乐游戏。

    饥餐是六气渴饮有清露,

    正陽气漱口朝霞含嘴里。

    为了保持精神清明纯洁,

    精气多吸入污秽尽排弃。

    乘着南风随它各处游历,

    游到了南巢我稍稍休息。

    见到了王子乔肃然起敬,

    向他询问得道成仙秘密。

    他说:“道可心领神会不可言传,

    小到不可分,大到无边沿。

    精神不混乱得道任自然,

    得道最佳境存于中夜半。

    虚静去等待不为天下先,

    得道之门径一切法自然。”

    【原文】

    闻至贵而遂徂兮,

    忽乎吾将行①。

    仍羽人于丹丘兮,

    留不死之旧乡。

    朝濯发于汤谷兮,

    夕晞余身兮九陽。

    吸飞泉之微液兮,

    怀琬琰之华英②。

    玉色頩以脕颜兮,

    精醇粹而始壮。

    质销铄以汋约兮,

    神要眇以婬放。

    嘉南州之炎德兮,

    丽桂树之冬荣③。

    山萧条而无兽兮,

    野寂漠其无人。

    载营魄而登霞兮,

    掩浮云而上征。

    命天阍其开关兮,

    排阊阖而望予。

    召丰隆使先导兮,

    问太微之所居。

    集重陽入帝宫兮,

    造旬始而观清都④。

    朝发轫于太仪兮,

    夕始临乎於微闾。

    屯余车之万乘兮,

    纷溶与而并驰。

    驾八龙之婉婉兮,

    载云旗之逶蛇⑤。

    建雄虹之采旄兮,

    五色杂而炫耀。

    服偃蹇以低昂兮,

    骖连蜷以骄骜。

    骑胶葛以杂乱兮,

    斑漫衍而方行。

    撰余辔而正策兮,

    吾将过乎句芒⑥。

    历太皓以右转兮,

    前飞廉以启路。

    陽杲杲其未光兮,

    凌天地以径度。

    风伯为余先驱兮,

    氛埃辟而清凉。

    凤凰翼其承旗兮,

    遇蓐收乎西皇⑦。

    揽彗星以为旖兮,<... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”