关灯
护眼
字体:

七 谏

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

一次在途中没有吃的,介子推割了自己大腿的肉给晋文公充饥。回国后,晋文公却忘了他,后来想起了他,派人去找,他逃隐在绵山中不肯出来,文公想烧山诱他出来,结果他抱木烧死。5〔东厢〕《章句》:“序之东为东厢。”正屋两边的房屋叫厢房,东边的叫东厢。这里是相对“穷巷”而言的,指好房屋。6〔相朋〕互相勾结。

    自 悲

    这首诗刻画了屈原放逐时的矛盾心理,再现了诗人悲剧性的巨人形象。

    居愁勤其谁告兮,1身居山泽愁苦向谁去讲,

    独永思而忧悲。独自深思心中无限悲伤。

    内自省而不惭兮,考察自己行为问心无愧,

    操愈坚而不衰。我的信心十足意志坚强。

    隐三年而无决兮,2我被放逐三年没有召回,

    岁忽忽其若颓。3岁月很快过去如水流淌。

    怜余身不足以卒意兮,4可怜我的一生终不得志,

    冀一见而复归。希望再见君王返回故乡。

    哀人事之不幸兮,哀痛我的遭遇总是不幸,

    属天命而委之咸池。5只好靠天命把天神依傍。

    身被疾而不间兮,6我身患疾病总不见好啊,

    心沸热其若汤。心中焦急像沸腾的热汤。

    冰炭不可以相并兮,冰和炭不能够放在一起,

    吾固知乎命之不长。本来知道我的寿命不长。

    哀独苦死之无乐兮,孤苦无乐而死令人悲哀,

    惜予年之未央。痛惜我还年轻就要死亡。

    悲不反余之所居兮,悲叹不能返回我的旧居,

    恨离予之故乡。怨恨啊离开了我的故乡。

    鸟兽惊而失群兮,鸟兽如果受惊离群失散,

    犹高飞而哀鸣。还会高高飞翔哀鸣悲伤。

    狐死必首丘兮,狐狸死时头要向着故丘,

    夫人孰能不反其真情。人老将死谁不思念家乡。

    故人疏而日忘兮,旧人被疏远了渐渐淡忘,

    新人近而俞好。7新人得到亲近越来越好。

    莫能行于杳冥兮,8谁能默默无闻去做好事,

    孰能施于无报。谁能施舍别人不要酬报。

    苦众人之皆然兮,苦恼众人都把名利追求,

    乘回风而远游。我只能乘旋风外出远游。

    凌恒山其若陋兮,9登临恒山觉得它太渺小,

    聊愉娱以忘忧。我暂且在这里娱乐忘忧。

    悲虚言之无实兮,假话没有凭据令人可悲,

    苦众口之铄金。金子也会熔于众人之口。

    过故乡而一顾兮,经过故乡时我回头一望,

    泣歔欷而沾衿。悲伤的热泪已沾湿衣裳。

    厌白玉以为面兮,10我的行为就像白玉纯洁,

    怀琬琰以为心。11我内心像美玉琬琰一样。

    邪气入而感内兮,邪恶俗气虽想侵袭入内,

    施玉色而外淫。12玉的本色不变外表放光。

    何青云之流澜兮,13天上乌云为何翻卷波澜,

    微霜降之蒙蒙。微霜正在迷迷蒙蒙下降。

    徐风至而徘徊兮,轻风吹来使我徘徊飘荡,

    疾风过之汤汤。14阵阵疾风吹过迅猛异常。

    闻南藩乐而欲往兮,15听说南国快乐我想前往,

    至会稽而且止。停下休息来到会稽山上。

    见韩众而宿之兮,16看见仙人韩众在此停宿,

    问天道之所在。17我就请教他天道在何方。

    借浮云以送予兮,凭借着浮云送我去远游,

    载雌霓而为旌。彩虹作旗帆在车上飘扬。

    驾青龙以驰骛兮,驾着青龙的车向前奔驰,

    班衍衍之冥冥。18我的车迅速地奔向远方。

    忽容容其安之兮,19青龙快速飞奔不知到哪,

    超慌忽其焉如。20前途遥远迷茫知向何方。

    苦众人之难信兮,众人难以信任使人痛苦,

    愿离群而远举。宁愿离开他们远走他乡。

    登峦山而远望兮,登上小小山岗远远眺望,

    好桂树之冬荣。惊喜桂树冬天花朵开放。

    观天火之炎炀兮,21看到天降火灾炽盛异常,

    听大壑之波声。22俯听大海涛声汹涌激荡。

    引八维以自道兮,23我揽持八维而引导自己,

    含沆瀣以长生。吸饮夜半水气以求命长。

    居不乐以时思兮,居处不愉快我常常忧思,

    食草木之秋实。我吃草木秋天结的果实。

    饮菌若之朝露兮,24我喝菌若上清晨的露水,

    构桂木以为室。用桂木来构造我的居室。

    杂橘柚以为囿兮,我在园圃中种上橘和柚,

    列新夷与椒桢。25还栽培辛夷花椒女贞子。

    鹍鹤孤而夜号兮,26鹍鸡白鹤夜里孤苦悲啼,

    哀居者之诚贞。27哀痛隐居的人诚信正直。

    1〔勤〕一本作苦。2〔无决〕没有听到君王召回的命令。《章句》:“古者人臣三谏不从,待放三年,君命还则复,无则遂行也。”3〔颓〕水向下流。4〔卒意〕尽意。实现自己的愿望。5〔咸池〕《章句》:“咸池,天神也。”《补注》:“《淮南》云,咸池者,水鱼之囿也。注云,水鱼,天神。”6〔间〕《补注》:“间,瘳也。”瘳(chōu),病好了。7〔俞〕同“愈”。8〔杳冥〕原意是昏暗。引申为暗中、默默无闻地做好事不让人知道。9〔恒山〕五岳之一,又叫北岳。在山西省北部。〔陋〕《章句》:“陋,小也。”10〔厌〕《章句》:“厌,著也。”施用。这句的意思是,用白玉做我的外表。也就是说我的外表行为像白玉一样洁白纯洁。11〔琬琰〕(wǎn yǎn)美玉名。12〔外淫〕《章句》:“淫,润也。”外面表现出光润来。13〔流澜〕形容乌云很浓厚。14〔汤汤〕(shāng shāng)水大的样子。这里形容风大。“汤”一作“荡”。15〔南藩〕《章句》:“藩,蔽也。南国诸侯为天子藩蔽,故称藩也。”〔乐〕《章句》:“饶乐。”16〔韩众〕《章句》:“韩众,仙人也。”17〔天道〕《章句》:“长生之道。”18〔班衍衍〕《章句》:“言极疾也。”19〔容容〕王先谦《汉书补注》:“飞扬之貌。”20〔超〕遥远。〔焉如〕到哪里。21〔天火〕由雷电或物体自燃引起的大火。《左传·宣公十六年》:“凡火,人火曰火,天火曰灾。”〔炀〕(yáng)火炽猛。22〔大壑〕《章句》:“大壑,海水也。”指大海。23〔八维〕《章句》:“天有八维,以为纲纪也。”四方(东、南、西、北)和四隅(东南、西南、东北、西北)合称八维。〔道〕通“导”。24〔菌〕香草名。薰草,《广雅释草》:“叶曰蕙,根曰薰。”25〔列〕有顺序地栽培。〔桢〕女贞子。〔新夷〕辛夷。26〔鹍〕(kūn)鹍鸡,鸟名。形状像鹤,长颈红嘴,羽毛黄白色。27〔居者〕隐居山泽的人。指屈原自己。

    这首诗哀的是自己的性格悲剧和楚国的政治悲剧。

    哀时命之不合兮,1可怜啊我真是生不逢时,

    伤楚国之多忧。悲伤啊楚国总多难多忧。

    内怀情之洁白兮,我的内心情感纯洁无瑕,

    遭乱世而离尤。遇到混乱世道却把罪受。

    恶耿介之直行兮,2他们仇恨光明正大品行,

    世溷浊而不知。社会黑暗不知善恶美丑。

    何君臣之相失兮,为何明君贤臣要分离啊,

    上沅湘而分离。我逆沅湘而上与君分手。

    测汨罗之湘水兮,3我将沉身汨罗湘水之中,

    知时固而不反。已知社会丑恶决不回头。

    伤离散之交乱兮,4伤心人民离散君臣相怨,

    遂侧身而既远。5心中恐惧不安赶快远走。

    处玄舍之幽门兮,6我深藏在黑暗居室里面,

    穴岩石而窟伏。7我隐居在岩石洞穴之中。

    从水蛟而为徒兮,我跟随着水中蛟龙生活,

    与神龙乎休息。我同神龙一起休息活动。

    何山石之崭岩兮,8高山是多么的巍峨险峻,

    灵魂屈而偃蹇。我的灵魂委屈困顿难行。

    含素水而蒙深兮,9我饮用无尽的洁净清泉,

    日眇眇而既远。一天天远远地离开朝廷。

    哀形体之离解兮,10哀痛我的身体精疲力尽,

    神罔两而无舍。11我的神思恍惚何止何停。

    惟椒兰之不反兮,12想到子椒子兰不让回去,

    魂迷惑而不知路。13我的魂魄迷惑不知路径。

    愿无过之设行兮,14我愿终无过错坚持己行,

    虽灭没之自乐。15虽然身败名裂我也甘心。

    痛楚国之流亡兮,16悲痛楚国命运将要危亡,

    哀灵修之过到。17这是国君之过令人伤心。

    固时俗之溷浊兮,本来世道就是这样混乱,

    志瞀迷而不知路。18我不知道出路心中迷茫。

    念私门之正匠兮,19想到群臣都以私心治国,

    遥涉江而远去。我愿渡过长江走向远方。

    念女媭之婵媛兮,20想到女媭对我关切爱护,

    涕泣流乎于悒。21不禁涕泪横流叹息悲伤。

    我决死而不生兮,我决心一死而不愿求生,

    虽重追吾何及。22虽然再三追怀我也这样。

    戏疾濑之素水兮,23我游戏在急流清水之中,

    望高山之蹇产。24仰望高山那么险峻崎岖。

    哀高丘之赤岸兮,25悲高丘也有危险的赤岸,

    遂没身而不反。26我将投身江中不愿回还。

    1〔时命〕时代和命运。时命不合,生不逢时。2〔耿介〕光明正大。3〔测〕度量水的深浅。这里是要投身水中,用自己的身体来度量水的深浅。表示自绝于世。4〔交乱〕相互怨恨。指君臣的关系。5〔侧身〕戒惧恐惧、不敢安身的意思。6〔玄舍〕〔幽门〕都是指黑暗的居室。比喻身被放逐、远离朝廷的困境。7〔穴〕这里作动词,隐居的意思。8〔崭岩〕山高而险峻的样子。9〔素水〕《章句》:“素水,白水也。”清洁纯净的水。〔蒙深〕《补注》:“蒙深,一作蒙蒙。”盛多的意思。10〔离解〕〔补注〕:“解,一作懈。”懈怠。形体离解,精疲力尽的意思。11〔罔两〕罔,通“惘”。《章句》:“罔两,无所据依貌也。”〔舍〕《章句》:“舍,止也。”12〔椒兰〕《章句》:“椒,子椒也。兰,子兰也。”这是楚国的两个佞臣。13〔不知路〕《章句》:“言子椒子兰不肯反己,魂魄迷惑不知道路当如何也。”14〔设行〕犹言施行。按照自己的意志去行动。15〔灭没〕指名和身的败裂。16〔流亡〕危亡。17〔过到〕《补注》:“到,至也。”过到,过错造成的。18〔瞀迷〕《章句》:“瞀,闷也。迷,惑也。”瞀迷,心中烦乱迷茫。19〔私门〕犹言权门,指掌权的群小党人。〔匠〕《章句》:“匠,教也。言己念众臣皆营其私,相教以利,乃以其邪心欲正国家之事,故己远去也。”20〔女媭〕(——xū)旧注多指为屈原的姐姐;郭沫若《屈原赋今译》作“女伴”。媭是楚语中对女性的称呼。“女媭”可作为广义的女性来解释。这句出自《离骚》,这里还应理解为屈原虚构的一个“老大姐”式的人物为妥。〔婵媛〕(chán yuán)由于内心的关切而表现出的牵持不舍的样子。21〔于悒〕(——yì)《章句》:“增叹貌也。”22〔追〕追怀。重追,再三追思。〔何及〕《章句》:“言亦无所复还也。”23〔濑〕(lài)流得很急的水。24〔蹇产〕迂曲、屈折的样子。25〔赤岸〕《中文大辞典》:“极南之地。”这里比喻朝廷中的危险境地。《章句》:“伤无贤君,将以阽危。”26〔没身〕指投身江流中去。

    谬 谏1

    这首诗写屈原怀才不遇的悲愤和积极用世的强烈愿望,诗中也渗进了东方朔自己求谏汉武帝的希望和抑郁失志的悲哀。

    怨灵修之浩荡兮,君王糊里糊涂使人怨恨,

    夫何执操之不固。2他的意志为何经常变更。

    悲太山之为隍兮,3大山将为池塘多么可悲,

    孰江河之可涸!哪一条江河会枯竭水退!

    原承闲而效志兮,4我原趁君闲暇进献忠言,

    恐犯忌而干讳。5又怕犯忌讳把君王得罪。

    卒抚情以寂寞兮,终于压抑感情闭口不言,

    然怊怅而自悲。但是心中懊恼自恨伤悲。

    玉与石其同匮兮,美玉石块受到相同对待,

    贯鱼眼与珠玑。6鱼眼宝珠看作一样珍贵。

    驽骏杂而不分兮,劣马骏马混杂一起不分,

    服罢牛而骖骥。7老牛驾中骏马在边跟随。

    年滔滔而自远兮,8岁月不停流逝越去越远,

    寿冉冉而愈衰。年纪老了一天不如一天。

    心悇憛而烦冤兮,9我满腔的忧愁烦闷难遣,

    蹇超摇而无冀。10前途无望心里总不安定。

    固时俗之工巧兮,本来社会习俗善于取巧,

    灭规矩而改错。废弃法度又把良策改变。

    却骐骥而不乘兮,闲置那千里马不去乘驾,

    策驽骀而取路。赶着劣马上路慢慢向前。

    当世岂无骐骥兮,当今难道会没有千里驹,

    诚无王良之善驭。11但却没有王良善于驾驭。

    见执辔者非其人兮,骏马见赶车的不是好手,

    故驹跳而远去。就要连蹦带跳远远逃走。

    不量凿而正枘兮,不度量凿孔就削好木柄,

    恐矩矱之不同。12恐怕尺寸大小不会相同。

    不论世而高举兮,13不观察世风把美德推崇,

    恐操行之不调。恐怕品行节操难于合众。

    弧弓弛而不张兮,松弛的强弓还没有拉开,

    孰云知其所至。谁能说清它有多大力量。

    无倾危之患难兮,14国家还未出现危险患难,

    焉知贤士之所死。怎能知道贤士为国而亡。

    俗推佞而进富兮,15世俗以佞为贤以富为良,

    节行张而不著。16良好品行难以推广发扬。

    贤良蔽而不群兮,好人受到排挤十分孤立,

    朋曹比而党誉。17谗佞结党营私互相推举。

    邪说饰而多曲兮,装饰歪门邪道总非直理,

    正法弧而不公。18违背正当法度还是不公。

    直士隐而避匿兮,忠直的人都已隐居避世,

    谗谀登乎明堂。好吹好捧之徒挤进朝中。

    弃彭咸之娱乐兮,19抛弃彭咸廉洁正直行为,

    灭巧倕之绳墨。20把巧倕的绳墨废除不用。

    菎蕗杂于黀蒸兮,21竹子麻稭混杂一起为烛,

    机蓬矢以射革。22用草箭射皮革还拉强弓。

    驾蹇驴而无策兮,没有鞭子驾驭跛脚毛驴,

    又何路之能极?哪一条道路啊能走到底?

    以直针而为钓兮,23用直的针当钓鱼的鱼钩,

    又何鱼之能得?又能够钓得到什么大鱼?

    伯牙之绝弦兮,24伯牙所以不再拨弄琴弦,

    无钟子期而听之。是因为失去知音钟子期。

    和抱璞而泣血兮,卞和怀抱玉璞痛哭流血,

    安得良工而剖之。25从哪得到良匠琢出宝玉。

    同音者相和兮,音调相同互相呼应谐和,

    同类者相似。事物同类性质彼此相似。

    飞鸟号其群兮,飞鸟啼叫是在召唤朋友,

    鹿鸣求其友。麋鹿鸣叫是在呼求伴侣。

    故叩宫而宫应兮,26叩击大宫调少宫声相应,

    弹角而角动。27弹奏大角调少角音齐鸣。

    虎啸而谷风至兮,猛虎咆啸山谷卷起大风,

    龙举而景云往。28神龙飞升上天彩云随行。

    音声之相和兮,29音与声互相对立而谐和,

    言物类之相感。说明万物同类相互感应。

    夫方圆之异形兮,所以方与圆的形状不同,

    势不可以相错。难以错杂一起混同一形。

    列子隐身而穷处兮,30列子隐居避世处境穷困,

    世莫可以寄托。因为社会不能托身寄命。

    众鸟皆有行列兮,天上众鸟都是各自成群,

    凤独翔翔而无所薄。31凤凰孤独飞翔无所依凭。

    经浊世而还得志兮,我经历了浊世很不得志,

    愿侧身岩穴而自托。宁愿隐居岩洞逃避浊世。

    欲阖口而无言兮,我想对于国事闭口不言,

    尝被君之厚德。但曾受到君王深恩厚德。

    独便悁而怀毒兮,我独自忧愁而心怀怨恨,

    愁郁郁之焉极。我的愁情无限何时了结。

    念三年之积思兮,想念君王三年忧思积聚,

    愿一见而陈词。希望见君一面向他表白。

    不及君而骋说兮,我没遇上贤君尽情直言,

    世孰可为明之。人世黑暗又向谁去说明。

    身寝疾而日愁兮,我身卧病整日忧愁烦闷,

    情沈抑而不扬。感情压抑难以表达内心。

    众人莫可与论道兮,无人可以和我谈论道理,

    悲精神之不通。可怜我的思想君王难明。

    1〔谬谏〕狂者之妄言叫谬。谬谏,是作者谦虚的说法。《补注》:“《汉书·东方朔传》:‘亦郁邑子不登用。’故因名此章为《谬谏》。若云谬语,因讬屈原以讽汉主也。”2〔操〕《章句》:“志也。”意志。3〔太〕同“大”。〔隍〕《章句》:“隍,城下池也。”《补注》:“《说文》:‘城池有水曰池,无水曰隍。’”这里泛指池塘。这句的意思《章句》说:“言太山将颓为池,以喻君且失其位。”4〔承〕通“乘”。趁着。〔志〕一本作“忠”。5〔忌〕〔讳〕《章句》:“所畏为忌;所隐为讳。”6〔玑〕(jī)不圆的珠子。7〔服罢牛〕服,这里作动词,作服马,即驾在车当中。服罢牛,用疲惫的老牛驾在车当中。8〔滔滔〕《章句》:“滔滔,行貌。”9〔悇憛〕(tú tán)《章句》:“忧愁貌也。”10〔超摇〕《章句》:“超摇,不安也。”11〔王良〕《补注》:“许慎云,王良,晋大夫御无恤子良也。所谓御良也,一名孙无政。为赵简子御,死而托精于天驷星,天文有王良星是也。”12〔矩矱〕(jǔ yuē)法度。这里是用引申义:尺寸。13〔论世〕认识,观察世道。〔高举〕指推崇优良品行。14〔无倾危〕指国家命运。《章句》:“言国无倾危之难,则不知贤士之伏节死义。”15〔推佞〕〔进富〕《章句》:“言世俗之人推佞以为贤,进富以为能。”16〔张而不著〕张,扩张、推广的意思。著,显著。张而不著,不能推广发扬。17〔朋曹〕指馋佞小人。〔党誉〕袒护称赞。18〔弧〕《章句》:“弧,戾也。”违反、违背。19〔弃彭咸之娱乐〕《章句》:“言弃彭咸清洁之行。娱乐风俗,则为贪佞也。”20〔巧倕〕倕(chuí),古代传说中的巧匠。21〔菎〕一作箟,通“箘”,一种竹子。〔蕗〕一作簬,通“(lù)”。一种竹子。《补注》:“菎音昆,蕗音路,菎与箘同,箘蕗也。”〔黀〕一作菆(zōu),麻秸。〔蒸〕析麻干的中干。(见《说文》)《广雅释器》:“古人造烛用之。凡用麻干葭苇竹木为烛皆曰蒸。”22〔蓬矢〕用蓬蒿做的箭。〔革〕没有毛的兽皮。这里指犀皮做的盾。23〔钓〕一作钩。24〔伯牙〕春秋时人,姓伯,名牙。传说以精于琴艺而著名。《荀子·劝学》:“伯牙鼓琴而六马仰秣。”《吕氏春秋·本味》记载,伯牙善鼓琴,只有知音钟子期完全理解琴意,子期死后,伯牙终身不再鼓琴。25〔剖〕《章句》:“犹治也。”26〔宫〕指五音(宫、商、角、徵、羽)之一。27〔角〕也是五音之一。这两句意思,《补注》:“《庄子》云,鼓宫宫动,鼓角角动,音律同矣。《淮南》云,调弦者叩宫宫应,弹角角动,此同声相和者也。注,叩大宫则少宫应,弹大角则少角动。”28〔景云〕《章句》:“景云,大云而有光者。”29〔音声〕古人用时有区别。简单的发音叫作“声”;声的组合,成为音乐节奏的,叫作“音”。30〔列子〕战国郑人。一作列圄寇、列圉寇。姓列名御寇。汉刘向《七录》认为与郑穆公同时。《汉书·艺文志》说先于庄子。唐成玄英《庄子疏》、柳宗元《辩列子》都说与郑(rú)公同时。《补注》:“列子名御寇,其书曰:‘子列子穷容貌,有饥色,居郑圃四十年,人无识者。’”31〔翔翔〕一作翱翔。

    乱曰:1鸾皇孔凤日以远兮,尾声:鸾凤孔雀渐渐远离家乡,

    畜凫驾鹅。2野鸭野鹅却在家中喂养。

    鸡鹜满堂坛兮,3呆鸡笨鸭占满殿堂庭院,

    蛙黾游乎华池。4青蛙在华丽的池中游荡。

    要袅奔亡兮,5骏马要袅只能奔命逃亡,

    腾驾橐驼。6骆驼却驾着车奔驰道上。

    铅刀进御兮,7把钝拙的铅刀进献君王,

    遥弃太阿。8锋利的太阿剑却被远抛。

    拔搴玄芝兮,9神草玄芝已被拔除干净,

    列树芋荷。到处栽种的是荷花山芋。

    橘柚萎枯兮,那橘树和柚树逐渐枯萎,

    苦李旖旎。10那枝叶繁茂的却是苦李。

    甂瓯登于明堂兮,11瓦盆陶罐陈列明亮殿堂,

    周鼎潜乎深渊。12周朝宝鼎抛进深渊水底。

    自古而固然兮,是非颠倒自古就是如此,

    吾又何怨乎今之人!我对现在的人有何怨气!

    1〔乱〕这是《七谏》全篇的结尾,不是《谬谏》这篇独有的。《补注》:“古本释文《七谏》之后《乱曰》,别为一篇。《九怀》《九思》皆同。”2〔驾鹅〕《补注》:“郭璞云,驾鹅,野鹅也。”3〔堂坛〕《章句》:“高殿敞扬为堂,平场广坦为坛。”4〔黾〕(měng)青蛙。5〔要袅〕《补注》:“应劭曰,袅,古之骏马。赤喙玄身,日行五千里。”袅,即要袅。6〔橐驼〕(tuó——)骆驼。7〔御〕进献。8〔太阿〕《章句》:“太阿,利剑也。”9〔玄芝〕《章句》:“玄芝,神草也。”10〔旖旎〕(yǐ nǐ)原义是旗帜随风飘舞的样子。这里指枝叶繁盛。《章句》:“旖旎,盛貌。”11〔甂瓯〕(biān ōu)盆一类的瓦器。《补注》:“《方言》,自关而西,盆盎小者曰甂也。瓯,小盆也。”12〔周鼎〕《章句》:“周鼎,夏禹所作鼎也。左氏传曰:昔夏禹之有德,远方图物贡金,九牧铸鼎象物。桀有昏德,鼎迁于商。商纣暴虐,鼎迁于周,是为周鼎。”
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”