ya:ya Jean qulm'a dit (c'est Jean qui m'a dit): ya pas d'erreur!
(surement, certainement)
n'est-ce pas?读为sspt?
qu'est-ce que c'est que cela?读为
qu'est-ce que e'est que ca?或sque
c'est quc ca? 或c'esi que ca? 或sksa?
(二)增字例:
增 en……de: j'en ai deux de chapeaux (j'ai deux chapeaux).
增 mais字:mais oui; mais nou; mais si.
增 que字:alors, qu'i m'dit, quoi qu'elle a dit?
增 à lui, à elle à eux等字:leurs pays à eux; son chapeau à elle; le mien à moi; le sien à elle; l' leur àeux.
增 il, ils, elle elles等于sujet substantif之后:ma femme elle est vennc(亦有用二者); les sokdats ils sont malheureux.
Puis 变为et pi或el pi alors.
si 变为si tellememl: c'est si tellent beau!
où 变为où que,或où c'est que,或oùsque: la maison on qu'il reste, ia maison ou c'est qu'll reste.
qui? 变为qui que?或qui c'est qui?等:
qui qu'a fait ca?
qui c'est qui a fair ca? (qui a fait ca?)
que? 变为quoi que? qu'est-ce que c'est que? 等:
quoi que vous voulez?
qu'est-ce que c'est que vous voulez? (que voulez-vous?)
(三)代用字例:
ici代ci-cet homme-ici.
c'est celui-ici qui me l'a dit.
comme代que(在adiectif comparatif d'égalité中):
il est aussi grand comme lui.
il est pas si bon comme lui.
pas un或pas un de代aucun或nul:
pas un homme peut supporter ca (aucun homme ne peut suporter cela).
j'ai pas vn un de soldat dans la rve (je n'ai vu aucun soldat dans la rue).
que代dont-la chose que j'ai besoin; la femme que son mari est mort bier.
(四)惯用字例:
tanôt (aptès-midi).
deuxième (seconde 几乎不用)。
sous (centime比较少用)。
vingt sous (un franc).
cent sous (cinq francs).
à st heure (maintenant, aujourd'hui, etc).
dame (femme); 但对已可称“ma femme”, 亦有称“la bourgeoise,”“ma bourgeoise,”“la patronne,”“la maman.”等者。
demoiselle, jeune fille, petrie, fine fillette, petite(fille).
(五)省文例(此系有意识的简省,与前文减音例中所举各字之出于不知不觉间者不同):
auto (automobile).
métro(chemin de fer Métropolitain).
photo (photographie).
mécano(ouvrier mécanisien).
Bou'Sain'Mi(Boulevard Saint Michel).
Sebasto(Boulevard Sébastopol).
(六)误用例:
etre 与 avoir误用例。
avoir误为être(极少):
je suis couru (j'ai couru).
être误为avoir:
j'ai monté an deuxième.
j'ai sorti le tantôt (je suis sorti dans l'après-midi).
il a rentré ce matin.
je m'ai fait mal(je me suis fair mal).
pronom relatif后面的动词用错:
e'est moi qui a, c'est moi qu, a(c'est moi qui ai; 亦有用c'est moi que j'ai者。
c'est moi qui est'(c'cst moi qui suis).
其他:
en face le pont(du pont).
assez du pain(de pain).
j'ai plus que cent francs dans ma poche(de cent francs...).
donne-moi-le (donne le moi);此由donne-tool-ca一语脱转而成。
pour quoi tu dis ca? pour quoi que tu dis ca? (pour quoi distu ca?)
(七)小儿语(此为流俗语中之一分支,应分别研究,兹略举数例,以见一斑):
les pied-pied.
la têtête á la fifille.
faire son pipi.
va dodo.
t'as dodo.
la gros bêbête.
des noenoeils.
Margot(Marguerite).
Totor(Victor).
Nana(Anna).
Monmond(Edmond).
Tatave(Gustave).
1926年10月9日